{"title":"Weingut Dorli Muhr","description":"\u003ch2\u003eWeingut Dorli Muhr – Spitzerberg, Blaufränkisch og en af Østrigs mest elegante røde signaturer\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eWeingut Dorli Muhr er et af de navne, der for alvor har været med til at ændre mange vinelskeres syn på østrigsk rødvin. Huset holder til i Prellenkirchen i Carnuntum, og næsten hele fortællingen kredser om \u003cem\u003eSpitzerberg\u003c\/em\u003e: den vindomsuste kalk- og skiferprægede højderyg tæt ved den slovakiske grænse, hvor Blaufränkisch får en helt særlig kombination af parfume, saltethed, struktur og finesse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDet er netop derfor, Dorli Muhr er så interessant. Hvor meget rødvin i den internationale premium-klasse søger mørk vægt og fylde, går huset konsekvent efter spændstighed, transparens og terroir. Selv de mere seriøse enkeltmarks- eller parcelselekterede vine bevarer en kølig energi, der gør dem langt mere burgundiske i følelsen end tunge i udtrykket. Det giver vine, som er ekstremt interessante for dig, der elsker Pinot Noir, Nebbiolo eller nordrhônske Syrah-vine med nerve.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHusets stil\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eForvent Blaufränkisch med røde kirsebær, viol, peber, urter og en markant sten- og saltfornemmelse i afslutningen. Tanninerne er tydelige, men fine, og de bedste flasker har både lagringspotentiale og en usædvanlig præcision. Samtidig viser sortimentet fint spændet fra mere umiddelbare cuvéer til de flasker, hvor Spitzerbergs særpræg træder allermest klart frem.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWeingut Dorli Muhr er kort sagt et oplagt valg for dig, der vil opleve, hvor seriøs \u003ca href=\"\/collections\/rodvin-ostrig\"\u003eøstrigsk rødvin\u003c\/a\u003e kan være, eller som vil dykke ned i den helt særlige verden omkring \u003ca href=\"\/collections\/carnuntum\"\u003eCarnuntum\u003c\/a\u003e. Se også resten af vores \u003ca href=\"\/pages\/producenter\"\u003eproducentoversigt\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"carnuntum","title":"Carnuntum 2018","description":"\u003cp data-start=\"54\" data-end=\"82\"\u003eDorli Muhr laver nogle af de bedste rødvine i verden, som er bredt anerkendte af anmeldere, vinjournalister og sommelierer. De fleste af vinene scorer konsekvent de højeste ratings indenfor deres kategori. Metoderne er traditionelle, håndholdte med sortering i marken, og lagring i store brugte foudre, hvor druerne typisk tilbringer 20-27 mdr. Vinene laves delvis på hele klaser og er kendte for deres raffinerement og elegance, som er på niveau med topvine fra Bourgogne. Druen er Blaufränkisch, som især på Spitzerberg udmønter sig i seriøse vine, der fint afspejler deres forskellige terroir.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003e”Dorli Muhr rykker helt vildt i øjeblikket. Mundvandsdrivende og først og fremmest burgundisk elegant og sofistikeret. Dorli Muhrs blaufränkisch-stil er unik i Østrig i øjeblikket.”\u003c\/em\u003e\u003cstrong data-start=\"54\" data-end=\"80\"\u003e\u003cspan\u003e René Langdahl\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"54\" data-end=\"82\"\u003e\u003cstrong\u003e90 point - Robert Parker:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"54\" data-end=\"82\"\u003e\u003cem\u003e\"Based on two-thirds Blaufränkisch (large oak casks) and one-third Syrah (500-liter barrels) that was assembled in June last year, the 2018 Carnuntum has a dark cherry color and opens with an intense and spicy, ripe and concentrated bouquet of dark and red fruits and some discreet woody and greenish notes (thanks to the stems). Full-bodied, fresh and positively greenish on the palate, this is a medium-weight, pure and concentrated red with a tart, clear and refreshing finish. Nicely rural style to have with meat.\" \u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"54\" data-end=\"82\"\u003e\u003cstrong data-start=\"54\" data-end=\"80\"\u003e\u003cbr\u003eBeliggenhed \u0026amp; jordbund\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003ePå grund af erosion gennem årtier har de lavere dele af hver vinmark tykkere jordlag end resten. I meget tørre år har den nederste del derfor bedre vandforsyning, og druerne modner mere jævnt og fuldt end på de betydeligt mere magre områder højere oppe. I år, med en våd efterårssæson, modner druerne i de lavere dele senere og ganske anderledes end resten. Blend: 65% Blaufränkisch og 35% Syrah.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"484\" data-end=\"509\"\u003e\u003cstrong data-start=\"484\" data-end=\"507\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eSom med alle Dorli Muhrs vine anvender de ikke svovl på druerne, de gærer med vilde gærstammer, og foretager en meget blid maceration i store trækar uden brug af mekaniske redskaber. Hverken druer eller most bliver hverken opvarmet eller nedkølet. Under vinens to år lange modning foretager vi kun én omstikning – resten af tiden får vinen lov at modne langsomt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"874\" data-end=\"1160\"\u003eResultatet er en imponerende vin, særdeles forførende med frugt, finesse og en lokkende friskhed i syren. Det er en vin, som sommelierer elsker at servere på glas, fordi den udvikler sig og forbedres, jo længere flasken har været åben. Produktionen er på omkring 12.000 flasker.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 65% Blaufränkisch and 35% Syrah\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 12,5%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003cspan\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav brød mod klipperne i millioner af år. Derfor er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, der stammer fra geologiens “middelalder”. Den sandede jord holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – er altid udsat for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den særlige karakter, druerne fra Spitzerberg udvikler. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, nærmest filigranagtig struktur og en forfriskende syrestruktur.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003cspan\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger meget vindudsat mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bjergene). Takket være det urhav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som siden er eroderet ned til sandkornsstørrelse. Årsnedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun lagre meget lidt vand. Det resulterer i et meget lavt udbytte ved høst – maksimalt 3000 kg druer pr. hektar\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39362807463978,"sku":"DORL-CAR18","price":149.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-Carn18.png?v=1704883309"},{"product_id":"samt-seide","title":"Samt \u0026 Seide 2021","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003e\"Jeg er stor fan af Dorli Muhrs intense, elegant saftige blaufränkisch-vine fra det lille bitte vindistrikt Carnumtum sydøst for Wien. Denne kommunevin med tilnavnet Samt \u0026amp; Seide stammer fra de yngste stokke på topmarken Spitzerberg, som er Muhrs kronjuvel og områdets ubestridte topmark. Den leverer altid levende, raffinerede, aromatiske og frem for alt uforligneligt friske vine. Jeg har tidligere smagt denne vin i andre årgange og nogle gange fundet den for domineret af pyraziner - den aromatiske forbindelse, der giver en distinkt duft af umoden grøn peber, som man også kan opleve det i chilensk carménère. Men det gælder absolut ikke denne vellykkede 2020’er. Den er fremragende faktisk. Smækker rød frugt ladet med en kalket klarhed og pebrede, urtede vibrationer. Saftspændt, slank og fast i kødet, overraskende aromaintens, elegant cremet, spicy finale med søde tanniner og skovbær i den lange eftersmag\"\u003c\/em\u003e. \u003cstrong\u003e93 point - Jyllands-Posten \/ Finans\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSite \u0026amp; soil\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGrapes for the Ortswein Prellenkirchen “Samt\u0026amp;Seide” were selectively harvested from a total of twenty separate parcels, all of which are located on the southern slope of the Spitzerberg, in the vineyards Spitzer, Roterd, Panhölzer, Holzweingärten \u0026amp; Kranzen. Blaufränkisch vines between fifteen \u0026amp; thirty-five years old supplied the grapes for this wine, in which the older plants are responsible for the Seide (silk) \u0026amp; the younger vines provide the Samt (velvet). What they all have in common is their precise expression of the limestone soil, the refined berry aromas \u0026amp; refreshing structural acidity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHarvest \u0026amp; vinification\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe clusters are harvested by hand, and any overripe berry is meticulously removed. In the cellar, the grapes are lightly crushed and macerated in part with the stems in open fermentation vats. This extraction is very gentle and occurs completely without pumping, and fermentation begins after a few days thanks to the wild yeasts. The spontaneous fermentation proceeds very slowly and at room temperature; the must is neither heated nor cooled. This guarantees wines that are very precise \u0026amp; aromatic. A portion of the clusters are trodden by foot. After approximately twenty days, the wine is pressed and then matured in 1000-litre wooden casks and 3000-litre wooden fermentation vats. No new wood is utilized, in order to avoid masking the fine fruit of the Blaufränkisch. During the approximately twenty months of maturation, the wine is racked only once and ultimately bottled without filtration. Production is 15.000 bottles (2019 vintage).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003e“For a village wine this is really complex. Enticing nose of spiced orange, pomegranate, red fruit and licorice”.\u003c\/em\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong data-mce-fragment=\"1\"\u003eJames Suckling, 93 Points (årg. 2020)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13,5%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOne can perhaps picture the Spitzerberg as a reef, with the primeval ocean breaking upon its rocks for millions of years. Because of this, the Spitzerberg is covered with a thick layer of limestone, which comes from the ‘middle ages’ of geology. The sandy ground retains little in the way of water, and the mount – some 300 meters in elevation – always lies open to strong winds and high temperatures; there is no mistaking the expressive nature of grapes grown on the Spitzerberg. The extreme conditions yield marvelously aromatic wines with complexity and depth, finely woven filigreed texture and a refreshing framework of acidity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Spitzerberg is an approximately 5km-long \u0026amp; 300-metre-high limestone bar in easternmost Carnuntum. It is situated, extremely exposed to the wind, between the Alps (Leitha Range) and the Carpathians (Hainburg Hills). Thanks to the constantly breaking surf of the primeval sea that once covered the area, a thick layer of limestone was deposited on the hillside, which eroded over time to the size of grains of sand. Rainfall on the Spitzerberg amounts to only about 400mm per year, and the summer temperatures often reach 35–40°C. The sandy limestone soil can only store precious little water. This leads to very low yields at harvest, a maximum of 3000kg of grapes per hectare.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39362812248106,"sku":"DORL-SS21","price":299.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-SogS18.png?v=1704884148"},{"product_id":"ried-roterd","title":"Ried Roterd 2018","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSite \u0026amp; soil\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRied Roterd lies mid-slope on the Spitzerberg. The upper part of the site shows the limestone soil in its very meagre stony form, while the foot of the vineyard Roterd is interfused with elements of clay, which have a better capacity for storing water. Thus, the wines from Ried Roterd are always a bit fuller in body and more accessible than those harvested from higher elevations. Back in the 1920s, Katharina Muhr owned a small parcel of vines (0.17 ha) in Ried Roterd. Piece by piece, Dorli Muhr has purchased \u0026amp; leased land around this plot. She has converted the old vines to organic viticulture and planted fallow land anew, so that she now cultivates a total of 3.3 hectares in this site, most of which are planted to Blaufränkisch.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHarvest \u0026amp; vinification\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe grapes are harvested by hand, and any overripe berry is removed by hand. In the cellar, the grapes are lightly crushed and macerated – in part with the stems – in open fermentation vats. This extraction is very gentle and accomplished entirely without pumping, and fermentation begins after a few days thanks to the wild yeasts. The spontaneous fermentation proceeds very slowly and at room temperature; the must is neither heated nor cooled. This guarantees wines that are very precise \u0026amp; generously aromatic. After about twenty days, the wine is pressed and then matured in 1000-litre wooden casks. No new wood is utilized, in order to avoid masking the expressive fruit of the Blaufränkisch. During the approximately twenty months of maturation, the wine is racked only once and ultimately bottled without filtration. Production is 1.500 bottles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVintage 2018\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2018 was a year of extremes: very fast flowering, then a cooler period with some rains until end of June. Followed by a very dry and very hot summer. We had to cut off grapes from young vines to prevent them from dying. The old vines with their deep roots, though, were less impressed by the heat. Begin of September, just before harvest, we had big rains which – in the end – were beneficial, as they reduced the stress and helped to soften the tannins. The result is a beautiful complex and dense wine yet refreshing and light footed.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOne can perhaps picture the Spitzerberg as a reef, with the primeval ocean breaking upon its rocks for millions of years. Because of this, the Spitzerberg is covered with a thick layer of limestone, which comes from the ‘middle ages’ of geology. The sandy ground retains little in the way of water, and the mount – some 300 meters in elevation – always lies open to strong winds and high temperatures; there is no mistaking the expressive nature of grapes grown on the Spitzerberg. The extreme conditions yield marvelously aromatic wines with complexity and depth, finely woven filigreed texture and a refreshing framework of acidity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Spitzerberg is an approximately 5km-long \u0026amp; 300-metre-high limestone bar in easternmost Carnuntum. It is situated, extremely exposed to the wind, between the Alps (Leitha Range) and the Carpathians (Hainburg Hills). Thanks to the constantly breaking surf of the primeval sea that once covered the area, a thick layer of limestone was deposited on the hillside, which eroded over time to the size of grains of sand. Rainfall on the Spitzerberg amounts to only about 400mm per year, and the summer temperatures often reach 35–40°C. The sandy limestone soil can only store precious little water. This leads to very low yields at harvest, a maximum of 3000kg of grapes per hectare.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39362820440106,"sku":"DORL-RR18","price":599.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-RiedRot18.png?v=1704884093"},{"product_id":"ried-kobeln-liebkind","title":"Ried Kobeln \"Liebkind\" 2018","description":"\u003cp\u003eDorli Muhr laver nogle af de bedste rødvine i verden, som er bredt anerkendte af anmeldere, vinjournalister og sommelierer. De fleste af vinene scorer konsekvent de højeste ratings indenfor deres kategori. Metoderne er traditionelle, håndholdte med sortering i marken, og lagring i store brugte foudre, hvor druerne typisk tilbringer 20-27 mdr. Vinene laves delvis på hele klaser og er kendte for deres raffinerement og elegance, som er på niveau med topvine fra Bourgogne. Druen er Blaufränkisch, som især på Spitzerberg udmønter sig i seriøse vine, der fint afspejler deres forskellige terroir.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e”Dorli Muhr rykker helt vildt i øjeblikket. Mundvandsdrivende og først og fremmest burgundisk elegant og sofistikeret. Dorli Muhrs blaufränkisch-stil er unik i Østrig i øjeblikket.” \u003cstrong\u003e\u003cstrong data-end=\"80\" data-start=\"54\"\u003eRené Langdahl\u003c\/strong\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong data-end=\"80\" data-start=\"54\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong data-end=\"75\" data-start=\"49\"\u003eBeliggenhed \u0026amp; jordbund\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eMed 300 meters højde over havets overflade er Ried Kobeln den højest beliggende vinmark på Spitzerberg. Her er jordlagets overflade meget tynd, og udsættelsen for vind er usædvanligt åben, hvilket resulterer i ekstremt lave udbytter. I 2008 blev en parcel på 1,1 hektar plantet, hvilket i gennemsnit giver omkring 1.500–2.000 kg druer. Disse særlige Blaufränkisch-druer er ganske små, med en gennemsnitlig diameter på 8 mm, og bidrager derfor med meget tannin og aromastof til den højt koncentrerede vin. Dette gør Liebkind til en vin, der kræver endnu længere modning. Erfaring viser, at dens elegance og finesse først viser sig fuldt ud efter cirka fem til seks års lagring.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong data-end=\"783\" data-start=\"760\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eFor at undgå marmeladeagtige smagsnoter er det i denne ekstremt tørre vinmark vigtigt ikke at vente en eneste dag for længe med at høste druerne – de plukkes i hånden, og hver overmoden drue fjernes omhyggeligt. I kælderen knuses druerne let og macereres delvist med stilk i åbne gæringskar. Ekstraktionen er meget blid og foregår helt uden pumpning, og gæringen starter efter nogle dage takket være de vilde gærceller. Den spontane gæring forløber meget langsomt og ved stuetemperatur; mosten hverken opvarmes eller nedkøles. På denne måde bevares Ried Kobeln’s karakteristiske udtryk uden tegn på, at ekstrem varme finder vej ind i vinen. Efter omkring tyve dage presses vinen og modnes derefter i et stort, gammelt træfad. Under de tyve måneder, vinen tilbringer i modning, foretages kun én omstikning, og den tappes til sidst på flaske uden filtrering. Produktionen er på 1.100 flasker.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1703\" data-start=\"1686\"\u003e\u003cstrong data-end=\"1701\" data-start=\"1686\"\u003eÅrgang 2018\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e2018 var et år med ekstreme forhold: meget hurtig blomstring, derefter en køligere periode med lidt regn frem til slutningen af juni. Herefter fulgte en meget tør og varm sommer. Vi måtte fjerne druer fra de unge vinstokke for at forhindre dem i at dø. De gamle vinstokke med deres dybe rødder blev dog mindre påvirket af varmen. I begyndelsen af september, lige før høsten, fik vi kraftige regnskyl – hvilket i sidste ende viste sig at være gavnligt, da det reducerede stressen og hjalp med at blødgøre tanninerne. Resultatet er en smuk, kompleks og tæt vin, samtidig frisk og let i kroppen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cem\u003e\u003c\/em\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13,5%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav brød mod klipperne i millioner af år. Derfor er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, der stammer fra geologiens “middelalder”. Den sandede jord holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – er altid udsat for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den særlige karakter, druerne fra Spitzerberg udvikler. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, nærmest filigranagtig struktur og en forfriskende syrestruktur.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003cspan\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger meget vindudsat mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bjergene). Takket være det urhav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som siden er eroderet ned til sandkornsstørrelse. Årsnedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun lagre meget lidt vand. Det resulterer i et meget lavt udbytte ved høst – maksimalt 3000 kg druer pr. hektar\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39362821750826,"sku":"DORL-LIEB18","price":649.0,"currency_code":"DKK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-Liebkind17.png?v=1704884091"},{"product_id":"ried-spitzerberg-erste-lage","title":"Ried Spitzerberg Erste Lage 2018","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e\u003cem\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/em\u003e\u003cstrong\u003eSite \u0026amp; soil\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBlaufränkisch grapes from the oldest vineyards are selected for the estate’s top wine: a parcel in Ried Spitzer planted in 1955, a parcel in Ried Roterd (planted in 1985) and a parcel in Panhölzern (1985). Each year, these old vines produce the most elegant \u0026amp; refined wines, with fresh acidity, precise aromas and great potential for aging.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHarvest \u0026amp; vinification\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe clusters are harvested by hand, and any overripe berry is painstakingly removed. In the cellar, the grapes are lightly crushed and macerated partly with the stems in open fermentation vats. This extraction is very gentle and occurs completely without pumping. Clusters from Ried Roterd are trodden by foot every year. Fermentation begins after a few days thanks to the wild yeasts. This spontaneous fermentation proceeds very slowly and at room temperature; the must is neither heated nor cooled. This guarantees wines that are very precise and very aromatic. After some twenty days, the wine is pressed and then matured in 1000-litre wooden casks; no new wood is utilized, in order to avoid masking the pristine fruit of the Blaufränkisch. During the approximately twenty months of maturation, the wine is racked only once and ultimately bottled without filtration. Production is 1.700 bottles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVintage 2018\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e2018 was a year of extremes: very fast flowering, then a cooler period with some rains until end of June. Followed by a very dry and very hot summer. We had to cut off grapes from young vines to prevent them from dying. The old vines with their deep roots, though, were less impressed by the heat. Begin of September, just before harvest, we had big rains which – in the end – were beneficial, as they reduced the stress and helped to soften the tannins. The result is a beautiful complex and dense wine yet refreshing and light footed.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13,5%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOne can perhaps picture the Spitzerberg as a reef, with the primeval ocean breaking upon its rocks for millions of years. Because of this, the Spitzerberg is covered with a thick layer of limestone, which comes from the ‘middle ages’ of geology. The sandy ground retains little in the way of water, and the mount – some 300 meters in elevation – always lies open to strong winds and high temperatures; there is no mistaking the expressive nature of grapes grown on the Spitzerberg. The extreme conditions yield marvelously aromatic wines with complexity and depth, finely woven filigreed texture and a refreshing framework of acidity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Spitzerberg is an approximately 5km-long \u0026amp; 300-metre-high limestone bar in easternmost Carnuntum. It is situated, extremely exposed to the wind, between the Alps (Leitha Range) and the Carpathians (Hainburg Hills). Thanks to the constantly breaking surf of the primeval sea that once covered the area, a thick layer of limestone was deposited on the hillside, which eroded over time to the size of grains of sand. Rainfall on the Spitzerberg amounts to only about 400mm per year, and the summer temperatures often reach 35–40°C. The sandy limestone soil can only store precious little water. This leads to very low yields at harvest, a maximum of 3000kg of grapes per hectare.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39362823192618,"sku":"DORL-SPIT18","price":849.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-Spizt17.png?v=1704884093"},{"product_id":"zweigelt-nouveau","title":"Zweigelt Nouveau 2022","description":"\u003cp\u003eSince always I dreamt of creating a wine that would celebrate the talents of Zweigelt. In my opinion, Zweigelt is a cool climate varietal, that should refresh and show and uncomplicated inspiring and unpretentious character.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eWith the vintage 2021, for the first time, we bring a wine that corresponds to this profile. The grapes origin from very old Zweigelt vineyards on the Spitzerberg, which we harvested rather early in order to avoid overmatured grapes. The whole bunches were softly smashed only by feet, and then fermented – with wild yeasts exclusively – between three and five days. After pressing, half of the wine went into stainless steel, half into old oak casks for finishing the fermentation. Already in january we did a tirage, but very soft, in order to keep the CO2. In March the wine was bottled unfiltered.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eWith its name Zweigelt Nouveau, the wine refers to his famous cousins in Beaujolais. It is an Austrian wine who talks with a french accent, and it promises a lot of joie de vivre. Production is 2.000 bottles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: Zweigelt\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 12,0%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOne can perhaps picture the Spitzerberg as a reef, with the primeval ocean breaking upon its rocks for millions of years. Because of this, the Spitzerberg is covered with a thick layer of limestone, which comes from the ‘middle ages’ of geology. The sandy ground retains little in the way of water, and the mount – some 300 meters in elevation – always lies open to strong winds and high temperatures; there is no mistaking the expressive nature of grapes grown on the Spitzerberg. The extreme conditions yield marvelously aromatic wines with complexity and depth, finely woven filigreed texture and a refreshing framework of acidity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Spitzerberg is an approximately 5km-long \u0026amp; 300-metre-high limestone bar in easternmost Carnuntum. It is situated, extremely exposed to the wind, between the Alps (Leitha Range) and the Carpathians (Hainburg Hills). Thanks to the constantly breaking surf of the primeval sea that once covered the area, a thick layer of limestone was deposited on the hillside, which eroded over time to the size of grains of sand. Rainfall on the Spitzerberg amounts to only about 400mm per year, and the summer temperatures often reach 35–40°C. The sandy limestone soil can only store precious little water. This leads to very low yields at harvest, a maximum of 3000kg of grapes per hectare.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40101353324586,"sku":"DORL-ZWEI22","price":199.0,"currency_code":"DKK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-2021_Zweigelt_Nouveau.png?v=1704884754"},{"product_id":"ried-spitzerberg-kobeln-liebkind-1otw","title":"Ried Spitzerberg-KOBELN LIEBKIND 1ÖTW 2019","description":"\u003ch3 data-start=\"118\" data-end=\"141\"\u003e\u003cstrong data-start=\"122\" data-end=\"141\"\u003eSted \u0026amp; jordbund\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-start=\"143\" data-end=\"376\"\u003eMed sine 300 meters højde over havet er \u003cstrong data-start=\"183\" data-end=\"198\"\u003eRied Kobeln\u003c\/strong\u003e den højest beliggende vinmark på Spitzerberg. Her er laget af overjord meget tyndt, og eksponeringen for vind er usædvanligt åben, hvilket resulterer i ekstremt lave udbytter.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"378\" data-end=\"854\"\u003eI 2008 blev der plantet et parcel på 1,1 hektar, som i gennemsnit giver omkring 1.500–2.000 kg druer. Disse særlige Blaufränkisch-druer er meget små – med en gennemsnitlig diameter på kun 8 mm – og bidrager derfor med en høj koncentration af tannin og aromatisk stof til vinen. Resultatet er \u003cstrong data-start=\"670\" data-end=\"682\"\u003eLiebkind\u003c\/strong\u003e, en vin der kræver endnu længere tid til at modne. Erfaringen viser, at dens fulde elegance og finesse først kommer helt til udtryk efter omkring fem til seks års lagring.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-start=\"861\" data-end=\"888\"\u003e\u003cstrong data-start=\"865\" data-end=\"888\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-start=\"890\" data-end=\"1095\"\u003eFor at undgå marmeladeagtige aromaer er det i denne ekstremt tørre vinmark afgørende ikke at vente en eneste dag for længe med høsten. Druerne plukkes i hånden, og hver overmoden bær fjernes omhyggeligt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1097\" data-end=\"1545\"\u003eI kælderen bliver druerne let knust og macereret delvist med stilke i åbne gæringskar. Ekstraktionen foregår meget nænsomt og helt uden brug af pumper. Gæringen starter efter nogle dage takket være de naturligt forekommende gærstammer. Den spontane gæring forløber langsomt og ved stuetemperatur – mosten bliver hverken opvarmet eller afkølet. På den måde bevares Ried Kobelns særegne udtryk, uden at vinen bærer præg af varme eller overmodenhed.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1547\" data-end=\"1731\"\u003eEfter cirka tyve dage presses vinen og modnes derefter i et stort, gammelt træfad. Under de tyve måneders lagring omstikkes vinen kun én gang og tappes til sidst \u003cstrong data-start=\"1709\" data-end=\"1728\"\u003euden filtrering\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1733\" data-end=\"1780\"\u003eDen samlede produktion er på \u003cstrong data-start=\"1762\" data-end=\"1779\"\u003e1.000 flasker\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e“Dark and mysterious with dense elderberry and summer-flower aromas, plus a pronounced hot dry-earth character. Rich, highly structured and velvety palate… intensely stony finish and tremendous drive. Great aging potential”.\u003c\/em\u003e\u003cspan\u003e \u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eJames Suckling, 96 Points (årg. 2020)\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13,0%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-start=\"1888\" data-end=\"1907\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1892\" data-end=\"1907\"\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-start=\"1909\" data-end=\"2501\"\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav i millioner af år brød mod klipperne. Som følge heraf er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, som stammer fra “geologiens middelalder”. Den sandede jordbund holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – ligger altid åbent for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den karakterfulde natur hos druer dyrket på Spitzerberg. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, filigran struktur og et forfriskende syregrundlag.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger yderst vindeksponeret mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bakkerne). Takket være det konstante brænding fra det forhistoriske hav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som over tid eroderede til sandkornsstørrelse.\u003cbr data-start=\"2882\" data-end=\"2885\"\u003eNedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm om året, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun opbevare meget lidt vand. Dette resulterer i meget lave udbytter ved høst – maksimalt 3.000 kg druer pr. hektar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40101364006954,"sku":"DORL-LIEB19","price":649.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-2019_RiedSpitzerberg_Kobeln_1OETW_Liebkind_WEB.png?v=1704884094"},{"product_id":"ried-spitzerberg-obere-roterd-1otw","title":"Ried Spitzerberg-OBERE ROTERD 1ÖTW 2019","description":"\u003cp\u003e\u003cem\u003eDorli Muhr rykker helt vildt i øjeblikket. Hun har fundet personligheden i det ekstremt tørre Spitzerberg ved landsbyen Prellenkirschen, hvor det konstant blæser gennem en bred landskabsåbning mellem Leithaberg-bakkekammen og de sydlige udløbere af Karpaterne mod nord. Jeg kan ikke lade være med at lægge Dorli Muhrs personlighed i vinene. \u003c\/em\u003e\u003cem\u003eHun er simpelthen det rareste og mest følsomme, indsigtsfulde væsen. Fodtrampning af helklaser, meget lidt ny eg og præcisionsplukning giver sart sure kirsebær, udtalt bitter tranebær, mens smagen er løftet syrerig, antyder bitter, mundvandsdrivende og først og fremmest burgundisk elegant og sofistikeret. Dorli Muhrs blaufränkisch-stil er unik i Østrig i øjeblikket. \u003c\/em\u003e\u003cstrong\u003eGastro Magasin, René Langdahl. 95 point.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-end=\"112\" data-start=\"89\"\u003e\u003cstrong data-end=\"112\" data-start=\"93\"\u003eSted \u0026amp; jordbund\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"428\" data-start=\"114\"\u003eObere Roterd er en tre hektar stor underparcel af Spitzerberg, beliggende på den vestlige del af skråningen. Den strækker sig fra 210 til 240 meters højde og grænser op til buskzonen i naturreservatet. Jordbunden består af sandet, meget tør kalksten, som hist og her indeholder større, kompakte kalkstensstykker.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"636\" data-start=\"430\"\u003eVinene fra Obere Roterd er altid præget af elegant friskhed og tæt struktur, men de udviser også en charmerende cremethed, som – blandt alle Spitzerbergs vinmarker – er et særkende for netop Obere Roterd.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"883\" data-start=\"638\"\u003eVi dyrker fem Blaufränkisch-marker på Obere Roterd med et samlet areal på 1,3 hektar (derudover er et areal på 0,4 hektar beplantet med Syrah). Vinstokkene er plantet mellem 1965 og 2004, hvilket forklarer vinens smukke vertikale kompleksitet.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1203\" data-start=\"885\"\u003eForskellen i smag mellem Obere Roterd og den nedenfor liggende Untere Roterd er markant. De lavere marker har – som følge af årtiers erosion – en mere leret jord, hvilket giver vinene en mere frugtdrevet karakter og gør dem tidligere tilgængelige. Vinene fra Untere Roterd bruges til vores landsbyvin \u003cstrong data-end=\"1202\" data-start=\"1186\"\u003eSamt \u0026amp; Seide\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003chr data-end=\"1208\" data-start=\"1205\"\u003e\n\u003ch3 data-end=\"1237\" data-start=\"1210\"\u003e\u003cstrong data-end=\"1237\" data-start=\"1214\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"1477\" data-start=\"1239\"\u003eDruerne høstes i hånden. Mindst to af de fem vinmarker vinificeres med hele klaser, som trædes med fødderne. De øvrige druer afstilkes nænsomt og macererer i åbne kar med naturlig gæring. Gæringen og ekstraktionen varer omkring to uger.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1719\" data-start=\"1479\"\u003eVi bruger hverken pumper, opvarmning eller nedkøling – det eneste redskab, vi anvender, er en spand: most tages fra bunden af karet og hældes over skallerne for at holde dem fugtige. Ekstraktionen er derfor meget blid og foregår langsomt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1874\" data-start=\"1721\"\u003eEfter presning lagres vinen i cirka 20 måneder på store, gamle træfade, inden den tappes uden filtrering. Den samlede produktion er på \u003cstrong data-end=\"1873\" data-start=\"1856\"\u003e2.000 flasker\u003c\/strong\u003e.\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e“\u003c\/em\u003eThis ravishingly beautiful wine shows how, given the right terroir and winemaking, can give wines that match enormous concentration with as much finesse. \u003cem\u003eSo deeply structured on the medium-bodied palate, but so graceful at the finish.\u003c\/em\u003e\"\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eJames Suckling, 96 Points (årg. 2020)\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-end=\"1907\" data-start=\"1888\"\u003e\u003cstrong data-end=\"1907\" data-start=\"1892\"\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"2501\" data-start=\"1909\"\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav i millioner af år brød mod klipperne. Som følge heraf er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, som stammer fra “geologiens middelalder”. Den sandede jordbund holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – ligger altid åbent for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den karakterfulde natur hos druer dyrket på Spitzerberg. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, filigran struktur og et forfriskende syregrundlag.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger yderst vindeksponeret mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bakkerne). Takket være det konstante brænding fra det forhistoriske hav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som over tid eroderede til sandkornsstørrelse.\u003cbr data-end=\"2885\" data-start=\"2882\"\u003eNedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm om året, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun opbevare meget lidt vand. Dette resulterer i meget lave udbytter ved høst – maksimalt 3.000 kg druer pr. hektar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40101368856618,"sku":"DORL-ROT19","price":599.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-rotered19.png?v=1704884097"},{"product_id":"saudade","title":"Saudade 2021","description":"\u003cp\u003eDeSaudade is a Portuguese word that is difficult to translate. It is a frame of mind that involves yearning, melancholy, homesickness \u0026amp; wanderlust. It is acknowledged to be one of the most beautiful words in the world. The wine, for which this name was chosen, is a tribute to Portugal and to its most famous wines: the Ports.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn the extremely hot and dry summer of 2017, we harvested highly ripe and carefully selected Blaufränkisch grapes by hand. For about five days, the must macerated intensely but gently, trodden by foot. Then natural fermentation (we do not use cultured yeast, but autochthonous yeasts exclusively) started. We observed the development of the fermentation, and when the residual sugar content arrived at the desired degree of sweetness, we pressed the grapes gently in a small wooden basket press. The wine flowing out was immediately blended with brandy, which the top Austrian distiller Hans Reisetbauer had made from our own white wine. This addition of brandy prevents the yeasts from fermenting the remaining sugar in the wine any further. The wine remains sweet, while at the same time the alcohol rises to about 20%. The production is 2.000 bottles.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe current edition (bottled 2018) is a blend of 2016 and 2017. The part of 2016 is responsible for spicyness and minerality, while the 2017 delivers fruity aromatics.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 20%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Dessertvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 50 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOne can perhaps picture the Spitzerberg as a reef, with the primeval ocean breaking upon its rocks for millions of years. Because of this, the Spitzerberg is covered with a thick layer of limestone, which comes from the ‘middle ages’ of geology. The sandy ground retains little in the way of water, and the mount – some 300 meters in elevation – always lies open to strong winds and high temperatures; there is no mistaking the expressive nature of grapes grown on the Spitzerberg. The extreme conditions yield marvelously aromatic wines with complexity and depth, finely woven filigreed texture and a refreshing framework of acidity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Spitzerberg is an approximately 5km-long \u0026amp; 300-metre-high limestone bar in easternmost Carnuntum. It is situated, extremely exposed to the wind, between the Alps (Leitha Range) and the Carpathians (Hainburg Hills). Thanks to the constantly breaking surf of the primeval sea that once covered the area, a thick layer of limestone was deposited on the hillside, which eroded over time to the size of grains of sand. Rainfall on the Spitzerberg amounts to only about 400mm per year, and the summer temperatures often reach 35–40°C. The sandy limestone soil can only store precious little water. This leads to very low yields at harvest, a maximum of 3000kg of grapes per hectare.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":40101472698410,"sku":"DORL-SAU21","price":299.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-saudade.png?v=1704884161"},{"product_id":"ried-spitzerberg-obere-spitzer-1otw-2019","title":"Ried Spitzerberg-OBERE SPITZER 1ÖTW 2019","description":"\u003ch3 data-end=\"138\" data-start=\"115\"\u003e\u003cstrong data-end=\"138\" data-start=\"119\"\u003eSted \u0026amp; jordbund\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"394\" data-start=\"140\"\u003eBlaufränkisch-druer fra de ældste vinmarker udvælges til ejendommens topvin: et parcel i Ried Spitzer, plantet i 1955. Hvert år giver disse gamle vinstokke de mest elegante og raffinerede vine, med frisk syre, præcise aromaer og stort lagringspotentiale.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-end=\"428\" data-start=\"401\"\u003e\u003cstrong data-end=\"428\" data-start=\"405\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"964\" data-start=\"430\"\u003eKlasehøsten foretages udelukkende i hånden, og enhver overmoden drue fjernes omhyggeligt. I kælderen bliver druerne let knust og macereret delvist med stilke i åbne gæringskar. Ekstraktionen foregår meget nænsomt og helt uden pumpning. Klase fra Ried Roterd trædes hvert år med fødderne.\u003cbr data-end=\"720\" data-start=\"717\"\u003eGæringen begynder efter nogle dage takket være de naturlige gærstammer. Denne spontane gæring forløber meget langsomt og ved stuetemperatur – mosten bliver hverken opvarmet eller nedkølet. Dette sikrer vine, der er både præcise og aromatiske.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1266\" data-start=\"966\"\u003eEfter omkring tyve dage presses vinen og modnes derefter i 1000-liters træfade; der bruges ikke nyt træ for at bevare Blaufränkisch-druens rene frugtudtryk. Under de cirka tyve måneders modning omstikkes vinen kun én gang og tappes til sidst uden filtrering. Den samlede produktion er på 800 flasker.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u003cbr\u003e“Paradoxically, the nose of this extraordinary blaufrankisch has bright floral notes, yet it makes you feel like the shadow of a mountain has just fallen on you. The way this marries concentrated and fine berry aromas with beautifully integrated, \u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003emassive tannins reminds me of Grand Cru red Burgund, but the palate here is sleeker and more tensile than anything from Burgundy\u003c\/span\u003e”.\u003c\/em\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eJames Suckling, 98 Points (årg. 2020)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13,0%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-end=\"1907\" data-start=\"1888\"\u003e\u003cstrong data-end=\"1907\" data-start=\"1892\"\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"2501\" data-start=\"1909\"\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav i millioner af år brød mod klipperne. Som følge heraf er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, som stammer fra “geologiens middelalder”. Den sandede jordbund holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – ligger altid åbent for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den karakterfulde natur hos druer dyrket på Spitzerberg. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, filigran struktur og et forfriskende syregrundlag.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"2501\" data-start=\"1909\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger yderst vindeksponeret mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bakkerne). Takket være det konstante brænding fra det forhistoriske hav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som over tid eroderede til sandkornsstørrelse.\u003cbr data-end=\"2885\" data-start=\"2882\"\u003eNedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm om året, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun opbevare meget lidt vand. Dette resulterer i meget lave udbytter ved høst – maksimalt 3.000 kg druer pr. hektar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51898156319063,"sku":"DORL-SPIT19","price":899.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-2019_RiedSpitzerberg_ObereSpitzer_1OETW_WEB.png?v=1704884098"},{"product_id":"ried-spitzerberg-obere-spitzer-1otw-2020","title":"Ried Spitzerberg-OBERE SPITZER 1ÖTW 2020","description":"\u003ch3 data-end=\"138\" data-start=\"115\"\u003e\u003cstrong data-end=\"138\" data-start=\"119\"\u003eSted \u0026amp; jordbund\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"394\" data-start=\"140\"\u003eBlaufränkisch-druer fra de ældste vinmarker udvælges til ejendommens topvin: et parcel i Ried Spitzer, plantet i 1955. Hvert år giver disse gamle vinstokke de mest elegante og raffinerede vine, med frisk syre, præcise aromaer og stort lagringspotentiale.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-end=\"428\" data-start=\"401\"\u003e\u003cstrong data-end=\"428\" data-start=\"405\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"964\" data-start=\"430\"\u003eKlasehøsten foretages udelukkende i hånden, og enhver overmoden drue fjernes omhyggeligt. I kælderen bliver druerne let knust og macereret delvist med stilke i åbne gæringskar. Ekstraktionen foregår meget nænsomt og helt uden pumpning. Klase fra Ried Roterd trædes hvert år med fødderne.\u003cbr data-end=\"720\" data-start=\"717\"\u003eGæringen begynder efter nogle dage takket være de naturlige gærstammer. Denne spontane gæring forløber meget langsomt og ved stuetemperatur – mosten bliver hverken opvarmet eller nedkølet. Dette sikrer vine, der er både præcise og aromatiske.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1266\" data-start=\"966\"\u003eEfter omkring tyve dage presses vinen og modnes derefter i 1000-liters træfade; der bruges ikke nyt træ for at bevare Blaufränkisch-druens rene frugtudtryk. Under de cirka tyve måneders modning omstikkes vinen kun én gang og tappes til sidst uden filtrering. Den samlede produktion er på 800 flasker.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e“Paradoxically, the nose of this extraordinary blaufrankisch has bright floral notes, yet it makes you feel like the shadow of a mountain has just fallen on you. The way this marries concentrated and fine berry aromas with beautifully integrated, \u003cspan style=\"text-decoration: underline;\"\u003emassive tannins reminds me of Grand Cru red Burgund, but the palate here is sleeker and more tensile than anything from Burgundy\u003c\/span\u003e”.\u003c\/em\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eJames Suckling, 98 Points (årg. 2020)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 100% Blaufränkisch\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 13,0%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3 data-end=\"1907\" data-start=\"1888\"\u003e\u003cstrong data-end=\"1907\" data-start=\"1892\"\u003eSpitzerberg\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp data-end=\"2501\" data-start=\"1909\"\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav i millioner af år brød mod klipperne. Som følge heraf er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, som stammer fra “geologiens middelalder”. Den sandede jordbund holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – ligger altid åbent for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den karakterfulde natur hos druer dyrket på Spitzerberg. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, filigran struktur og et forfriskende syregrundlag.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"2501\" data-start=\"1909\"\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger yderst vindeksponeret mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bakkerne). Takket være det konstante brænding fra det forhistoriske hav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som over tid eroderede til sandkornsstørrelse.\u003cbr data-end=\"2885\" data-start=\"2882\"\u003eNedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm om året, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun opbevare meget lidt vand. Dette resulterer i meget lave udbytter ved høst – maksimalt 3.000 kg druer pr. hektar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg alt=\"\" src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51898187579735,"sku":"DORL-SPIT20","price":899.0,"currency_code":"DKK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-2019_RiedSpitzerberg_ObereSpitzer_1OETW_WEB.png?v=1704884098"},{"product_id":"carnuntum-2019","title":"Carnuntum 2019","description":"\u003cp data-end=\"82\" data-start=\"54\"\u003eDorli Muhr laver nogle af de bedste rødvine i verden, som er bredt anerkendte af anmeldere, vinjournalister og sommelierer. De fleste af vinene scorer konsekvent de højeste ratings indenfor deres kategori. Metoderne er traditionelle, håndholdte med sortering i marken, og lagring i store brugte foudre, hvor druerne typisk tilbringer 20-27 mdr. Vinene laves delvis på hele klaser og er kendte for deres raffinerement og elegance, som er på niveau med topvine fra Bourgogne. Druen er Blaufränkisch, som især på Spitzerberg udmønter sig i seriøse vine, der fint afspejler deres forskellige terroir.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003e”Dorli Muhr rykker helt vildt i øjeblikket. Mundvandsdrivende og først og fremmest burgundisk elegant og sofistikeret. Dorli Muhrs blaufränkisch-stil er unik i Østrig i øjeblikket.”\u003c\/em\u003e\u003cstrong data-end=\"80\" data-start=\"54\"\u003e\u003cspan\u003e René Langdahl\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeliggenhed \u0026amp; jordbund\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003ePå grund af erosion gennem årtier har de lavere dele af hver vinmark tykkere jordlag end resten. I meget tørre år har den nederste del derfor bedre vandforsyning, og druerne modner mere jævnt og fuldt end på de betydeligt mere magre områder højere oppe. I år, med en våd efterårssæson, modner druerne i de lavere dele senere og ganske anderledes end resten. Blend: 65% Blaufränkisch og 35% Syrah.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"509\" data-start=\"484\"\u003e\u003cstrong data-end=\"507\" data-start=\"484\"\u003eHøst \u0026amp; vinifikation\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003eSom med alle vores vine anvender vi ikke svovl på druerne, vi gærer med vilde gærstammer, og vi foretager en meget blid maceration i store trækar uden brug af mekaniske redskaber. Hverken druer eller most bliver hverken opvarmet eller nedkølet. Under vinens to år lange modning foretager vi kun én omstikning – resten af tiden får vinen lov at modne langsomt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1160\" data-start=\"874\"\u003eResultatet er en imponerende vin, særdeles forførende med frugt, finesse og en lokkende friskhed i syren. Det er en vin, som sommelierer elsker at servere på glas, fordi den udvikler sig og forbedres, jo længere flasken har været åben. Produktionen er på 12.000 flasker (årgang 2019).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eLand: Østrig\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eRegion: Carnuntum\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAppellation: Spitzerberg\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eDruesort: 65% Blaufränkisch and 35% Syrah\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eAlkohol: 12,5%\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eVintype: Rødvin\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003eIndhold: 75 cl.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSpitzerberg\u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003cspan\u003eMan kan måske forestille sig Spitzerberg som et rev, hvor det urtidslige hav brød mod klipperne i millioner af år. Derfor er Spitzerberg dækket af et tykt lag kalksten, der stammer fra geologiens “middelalder”. Den sandede jord holder kun lidt på vandet, og bjerget – omkring 300 meter højt – er altid udsat for kraftige vinde og høje temperaturer. Der er ingen tvivl om den særlige karakter, druerne fra Spitzerberg udvikler. De ekstreme forhold giver vidunderligt aromatiske vine med kompleksitet og dybde, en fint vævet, nærmest filigranagtig struktur og en forfriskende syrestruktur.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_1_480x480.png?v=1618491688\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003e\u003cspan\u003eSpitzerberg er en cirka 5 km lang og 300 meter høj kalkstenskam i det østligste Carnuntum. Den ligger meget vindudsat mellem Alperne (Leithabjergene) og Karpaterne (Hainburg-bjergene). Takket være det urhav, der engang dækkede området, blev et tykt lag kalksten aflejret på skråningerne, som siden er eroderet ned til sandkornsstørrelse. Årsnedbøren på Spitzerberg er kun omkring 400 mm, og sommertemperaturerne når ofte 35–40°C. Den sandede kalkstensjord kan kun lagre meget lidt vand. Det resulterer i et meget lavt udbytte ved høst – maksimalt 3000 kg druer pr. hektar\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg src=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/Spitz_2_480x480.jpg?v=1618491819\" alt=\"\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Weingut Dorli Muhr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51900316483927,"sku":"DORL-CAR19","price":149.0,"currency_code":"DKK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/2600\/6938\/files\/p-Carn18.png?v=1704883309"}],"url":"https:\/\/victoriavine.dk\/collections\/weingut-dorli-muhr.oembed","provider":"Victoria Vine","version":"1.0","type":"link"}